应天从民 [ yìng tiān cóng mín ]
应:接受。适应天命,顺从人心
辱国殄民 [ rǔ guó tiǎn mín ]
使国家受辱,人民遭殃。同“辱国殃民”。
病国殃民 [ bìng guó yāng mín ]
使国家受害,人民遭受苦难。
误国害民 [ wù guó hài mín ]
让国家受害,人民遭殃
谷贱伤农 [ gǔ jiàn shāng nóng ]
谷:粮食。指粮价过低,使农民受到损害。
授受不亲 [ shòu shòu bù qīn ]
授:给予;受:接受。旧指男女不能互相亲手递受物品。指儒家束缚男女的礼教。
辱国殃民 [ rǔ guó yāng mín ]
使国家受辱,人民遭殃。亦作“辱国殄民”。
误国殄民 [ wù guó tiǎn mín ]
殄:灭绝。让国家受害,人民遭殃
民贼独夫 [ mín zéi dú fū ]
民贼:残害人民的坏家伙;独夫:暴虐无道、众叛亲离的统治者。指残害人民众叛亲离的反动统治者。
天之戮民 [ tiān zhī lù mín ]
受天惩罚的人;罪人。亦作“天之僇民”。
吊民伐罪 [ diào mín fá zuì ]
吊:慰问;伐:讨伐。慰问受苦的人民,讨伐有罪的统治者。
民熙物阜 [ mín xī wù fù ]
人民安乐,物产富饶。形容升平景象。
不羁之民 [ bù jī zhī mín ]
不受束缚的百姓。指不甘就范的人民群众。
独夫民贼 [ dú fū mín zéi ]
独夫:暴虐无道,众叛亲离的统治者;民贼:残害人民的坏家伙。指对国家人民有严重罪行的、残暴的统治者。
天之僇民 [ tiān zhī ruò mín ]
受天惩罚的人;罪人。同“天之戮民”。
耽惊受怕 [ dān jīng shòu pà ]
担受惊吓。
民保于信 [ mín bǎo yú xìn ]
指执政的人有信还要有义,才能受到人民拥护。
苦难深重 [ kǔ nán shēn zhòng ]
遭受的痛苦和灾难既深又重。
躭惊受怕 [ dān jīng shòu pà ]
犹言担受惊吓。
民不堪命 [ mín bù kān mìng ]
堪:忍受;命:命令。民众负担沉重,痛苦得活不下去。
尸位病民 [ shī wèi bìng mín ]
尸位:居位而不做事。占着职位而无所作为,使人民受到损害
承天之祜 [ chéng tiān zhī hù ]
承:蒙受;祜:福。蒙受老天的赐福。
代人受过 [ dài rén shòu guò ]
受:承受,担待;过:过失,过错。替别人承担过错的责任。
小国寡民 [ xiǎo guó guǎ mín ]
国家小,人民少。
怨声载道 [ yuàn shēng zài dào ]
载:充满。怨恨的声音充满道路。形容人民群众普遍强烈不满。
【成语拼音】shòu mín
【成语解释】天帝所授之民。封建帝王将其统治之民视为天赐。《书·洛诰》:“诞保 文 、 武 受民,乱为四辅。” 王国维 《观堂集林·洛诰解》:“受民,谓所受於天之民。”