成语名称:假痴不癫(jiachibudian)
成语繁体:假癡不癲
成语语法:联合式成语
成语解释:痴:傻,呆;癲:疯癫,癫狂。假装呆傻,实际并不疯癫。形容外表看似愚钝,而心里却十分清醒。
成语出处:《三十六计》第二十七计:“当其机未发时,静屯似痴;若假癲,则不但露机,且乱动而群疑;故假痴者胜,假癲者败。”
成语年代:古代成语
成语色彩:中性成语
成语字数:四字成语
成语结构:ABCD式成语
成语用法:作谓语、定语;用于为人
成语例句:他本人其实很聪明,只不过一直在罢了。
英文翻译:feign madness
成语“假痴不癫”出自《三十六计》第二十七计:“当其机未发时,静屯似痴;若假癫,则不但露机,且乱动而群疑;故假痴者胜,假癫者败。”
当敌人质问时,他皆以假痴不癫的态度回应。
这是假痴不癫在商务谈判中经常采用之计。
对这些外国商人的假痴不癫的把戏,必须引起足够认识。
上,有时为了以退求进,必得假痴不癫,老成持重,以达后发制人。
第一,恩相继续施展假痴不癫之计,先把鞑子的主力骗过长江再说。
《三十六计》我当然知道,可‘假痴不癫’是不是其中的一计,本相已经记不得了。
真是妙不可言,你这招‘假痴不癫’之计当真是运用的出神入化,登峰造极呀!
他人自作聪明,我却假痴不癫,他人作茧自缚,我却金蝉脱壳,他人如临大敌,我却以逸作劳。
此计运用此象理,是说在军事上,有时为了以退求进,必得假痴不癫,老成持重,以达后发制人。
如第一例中,丘吉尔面对张伯伦的追问,装聋作哑,拖延时间,实际上是假痴不癫的缓兵之计。