却之不恭 [ què zhī bù gōng ]
却:推却。指对别人的邀请、赠与等,如果拒绝接受,就显得不恭敬。
明知故犯 [ míng zhī gù fàn ]
明明知道不能做,却故意违犯。
有国难投 [ yǒu guó nán tóu ]
有国家却不能回去。
面和心不和 [ miàn hé xīn bù hé ]
表面上很和气,心里却有矛盾
知而故犯 [ zhī ér gù fàn ]
故:故意。知道不对,却故意违犯
装怯作勇 [ zhuāng qiè zuò yǒng ]
本来胆怯,却装出勇敢的样子。
有根有苗 [ yǒu gēn yǒu miáo ]
有根据,有线索。
阖门却扫 [ hé mén què sǎo ]
阖:关闭;却:拒绝,停止;却扫:谢客。关上大门,不再打扫庭院路径。指闭门谢客,不和外界往来
有钱买马,没钱置鞍 [ yǒu qián mǎi mǎ,méi qián zhì ān ]
有钱买一匹马,却没有钱添置马鞍。比喻用钱不当,花得起大钱,却花不起必要的小钱
情不可却 [ qíng bù kě què ]
情面上不能推却。
闭关却扫 [ bì guān què sǎo ]
却:停止;却扫:不再清扫车迹,意指谢客。关上大门,扫除车迹。指闭门谢客,不和外界往来。
闭门却扫 [ bì mén què sǎo ]
却:停止;却扫:不再清扫车迹,意指谢客。关上大门,扫除车迹。指闭门谢客,不和外界往来。
望而却步 [ wàng ér què bù ]
却步:不敢前进,向后退。形容事物可怕或讨厌,使人一看就往后退缩。
乍前乍却 [ zhà qián zhà què ]
乍:忽然;却:后退。忽而向前,忽而后退。形容行动犹豫不定。
有家难奔 [ yǒu jiā nán bēn ]
由于种种原因,有家却不能回去。
有头有尾 [ yǒu tóu yǒu wěi ]
有开头,有结尾。指做事能坚持到底。
长念却虑 [ cháng niàn què lǜ ]
思前顾后,反覆考虑。却,后。
前所未有 [ qián suǒ wèi yǒu ]
从来没有过的。
情面难却 [ qíng miàn nán què ]
由于面子、情分的关系,很难推却。
苗而不秀 [ miáo ér bù xiù ]
苗:指庄稼出苗;秀:庄稼吐穗开花。指庄稼出了苗而没有抽穗。比喻人有好的资质,却没有成就。
前古未有 [ qián gǔ wèi yǒu ]
自古以来未曾有过。
牡丹花好,终须绿叶扶持 [ mǔ dān huā hǎo,zhōng xū lǜ yè fú chí ]
比喻人不管有多大能耐,总得有人帮助
临期失误 [ lín qī shī wù ]
临:及,到。到了预先约定的时间却失约了。指不守诺言
威武雄壮 [ wēi wǔ xióng zhuàng ]
威力强大,壮盛有气势
人面鸟咮 [ rén miàn niǎo zhòu ]
鸟咮:鸟嘴。虽有人的面貌却有鸟一样的嘴。形容有杰出才能的人相貌不凡。